@article{Barros_Barbosa_2016, place={Cascavel}, title={A TRADUÇÃO DO MITO ÓRFICO NO POEMA EM QUADRINHOS, DE DINO BUZZATI: INTERMIDIALIDADE E SURREALISMO NUM RETORNO À ARTE DIONISÍACA.}, volume={9}, url={https://saber.unioeste.br/index.php/travessias/article/view/12459}, abstractNote={<p style="text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: Garamond, serif">O presente artigo objetiva comentar criticamente a tradução cultural, intermidiática e intersemiótica do mito órfico na arte híbrida <em>Poema em Quadrinhos</em>, de Dino Buzzati. O problema de pesquisa motivador deste texto é investigar como Dino Buzzati transpôs as barreiras entre a poesia e a HQ para criar uma arte híbrida, transitando entre o erudito e o popular, por meio de uma linguagem igualmente mestiça para recriar o mito órfico. A hipótese é de que o artista (escritor e artista plástico) italiano se serviu de forte diálogo com as imagens surrealistas, para traduzir intersemioticamente o mito órfico. Além disso, ancorado especialmente em Nietzsche (1992), este estudo pretende inserir a obra buzzatiana em análise dentro da tradição dionisíaca que reposiciona o homem, segundo o filósofo alemão, junto à natureza. Em última análise, o Surrealismo pode ser visto também como o renascimento da arte dionisíaca e órfica.</span><span style="font-family: Garamond, serif"></span></p>}, number={2}, journal={Travessias}, author={Barros, Sandra dos Santos Vitoriano and Barbosa, Sidney}, year={2016}, month={jan.}, pages={e12459} }