TY - JOUR AU - Gomes, Elias Mendes PY - 2011/11/04 Y2 - 2024/03/29 TI - TERMINOLOGIA DE ESPECIALIDADE E IDENTIDADE CULTURAL: O CASO DOS EMPRÉSTIMOS LINGUÍSTICOS NA LÍNGUA ÁRABE JF - Travessias JA - Trav. VL - 5 IS - 2 SE - LINGUAGEM DO - UR - https://saber.unioeste.br/index.php/travessias/article/view/4879 SP - e4879 AB - <!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p style="text-align: justify" class="Default"><span style="font-family: Garamond">Toda comunidade lingu&iacute;stica possui um conjunto de cren&ccedil;as &ndash; e mitos &ndash; acerca de sua pr&oacute;pria l&iacute;ngua.<span>&nbsp; </span>Dependendo do conte&uacute;do dessas cren&ccedil;as, o reconhecimento e aceita&ccedil;&atilde;o de empr&eacute;stimos advindos de outros sistemas lingu&iacute;sticos podem ser, em muitos casos, mat&eacute;ria de disputa.<span>&nbsp;&nbsp; </span>O empr&eacute;stimo, considerado como um termo advindo de uma l&iacute;ngua estrangeira, ou, no interior de uma mesma l&iacute;ngua, como origin&aacute;rio de um outro universo lingu&iacute;stico, &eacute; comum em todas as l&iacute;nguas de especialidade, e o &aacute;rabe n&atilde;o &eacute; exce&ccedil;&atilde;o.<span>&nbsp; </span>Esse fen&ocirc;meno sempre teve lugar de destaque nas dicuss&otilde;es de fil&oacute;logos e gram&aacute;ticos &aacute;rabes do passado bem como nos da modernidade.<span>&nbsp; </span>Explora-se aqui, historicamente, sua participa&ccedil;&atilde;o &ndash; apesar da resist&ecirc;ncia de muitos &ndash; na forma&ccedil;&atilde;o neol&oacute;gica das l&iacute;nguas de especialidade. </span></p> <!--Session data--> ER -