Toponymy across the ocean: formation of toponymic signs in Portugal and in Brazil

Authors

DOI:

https://doi.org/10.48075/odal.v7i1.36470

Keywords:

Toponymy, Iconicity, Brazilian Sign Language, Portuguese Sign Language, Embodied experience

Abstract

In this article, we describe the forms of toponymic signs in Brazilian Sign Language (Libras) and Portuguese Sign Language (LGP), with particular attention to the role of the body and gesturality in the naming of places. The corpus consists of ten signs—five from Libras and five from LGP—all characterized by strong iconicity. This property allows each sign to preserve elements related to perception, sociocultural practices, and the worldview of Brazilian and Portuguese Deaf communities, reflecting particular ways of visually and spatially representing geographic referents. The description of the signs considers, above all, the role of the body in the organization of sign languages, drawing on perspectives that emphasize the centrality of bodily experience in cognition and linguistic structure (Johnson, 1992; Langacker, 2008). Additionally, we discuss the emergence and lexicalization of semilexicalized structures, such as classifiers, as observed in studies on sign languages (Carneiro, as cited in Carneiro et al., 2023; Zeshan, as cited in Dixon & Aikhenvald, 2003; Zeshan, as cited in Emmorey, 2003). These resources contribute to the imagistic construction of signs and to the schematic representation of geographic or cultural features. The results indicate that the motivations behind the formation of the analyzed toponyms encompass cultural aspects—such as traditional clothing, adornments, and festivities associated with the named places—as well as prototypical elements of the local geography, especially hydrographic features, in addition to structural characteristics of buildings and bridges. We observe that bodily experience generates visual and kinesthetic images that are subsequently fixed into the form of the signs, revealing how conceptualization processes translate into specific phonological choices within the Libras and LGP systems. Although some signs display traces suggesting the influence of Portuguese, iconicity and gesturality remain central principles in the construction of these toponyms. The study contributes to onomastic research in sign languages by highlighting the centrality of corporeality and iconicity in the formation of toponyms, thereby expanding the understanding of naming processes from a comparative perspective.

Author Biographies

  • Alexandre Melo de Sousa, Universidade Federal de Alagoas, Brasil

    Graduado em Letras pela Universidade Federal do Ceará (2000), Especialista em Ensino de Língua Portuguesa pela Universidade Estadual do Ceará (2003), Mestre em Lingüística Aplicada ao Português pela Universidade Federal do Ceará (2003) e Doutor em Lingüística pela Universidade Federal do Ceará (2007). Atualmente é professor adjunto da Universidade Federal do Acre (UFAC), onde desenvolve atividades de ensino, pesquisa e extensão, relacionadas à Lingüística - especificamente, aos domínios da Descrição do Português. É autor e coordenador do Projeto Atlas Toponímico da Amazônia Ocidental Brasileira (Projeto ATAOB) e do Projeto Atlas Toponímico do Estado do Ceará (Projeto ATEC) - este último, sem vinculo institucional -, e integra a equipe de pesquisadores do Projeto Atlas Linguístico do Acre.

  • Isabel Correia, Instituto Politécnico de Coimbra, Portugal

    Professora do Centro de Investigação e Inovação em Educação, Instituto Politécnico de Coimbra, pesquisadora da Língua Gestual Portuguesa (LGP).

  • Bruno Gonçalves Carneiro, Universidade Federal do Tocantins, Brasil

    Doutor (2020) e Mestre (2012) em Letras e Linguística pela Universidade Federal de Goiás. Professor da Universidade Federal do Tocantins, Campus de Porto Nacional, no curso de Letras Libras.

  • Amílcar Morais, Escola Superior de Educação de Coimbra, Politécnico de Coimbra, Portugal

    Professor e investigador da Língua Gestual Portuguesa (LGP), Professor Especialista do Instituto Politécnico de Coimbra.

References

Albres, N. A., & Xavier, A. N. (Orgs.). Libras em estudo: descrição e análise. FENEIS.

Brasil Paralelo (2025). https://www.brasilparalelo.com.br/noticias/qual-e-o-significado-das-vestes-usadas-pelo-papa-francisco-durante-o-velorio

Castro Júnior, G., Prometi, D., Tuxi, P., & Rodrigues, S. (2019). Anais do I Congresso Internacional de Lexicologia, Lexicografia, Terminologia e Terminografia das Línguas de Sinais e II Fórum Internacional sobre Produção de Glossários e Dicionários em Línguas de Sinais, Appris: 294-313.

Carneiro, B. G., Coura, F. A., & Sousa, A. N. (Orgs.). Língua Brasileira de Sinais: linguística aplicada, educação e descrição linguística Pontes Editores.

Castro Júnior, G., Prometi, D., Tuxi, P., & Rodrigues, S. (2019). Anais do I Congresso Internacional de Lexicologia, Lexicografia, Terminologia e Terminografia das Línguas de Sinais e II Fórum Internacional sobre Produção de Glossários e Dicionários em Línguas de Sinais, Appris: 373-383.

Carvalho, P. V. (2006). Contribuição para o estudo da formação de atribuição dos nomes gestuais nas comunidades de surdos em Portugal (Dissertação de mestrado inédita). Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa.

Cavalheiro, J., Ludwig, C. R., & Lanes, E. J. (Orgs.). (2019a). Lingu(agem), ensino e formação docente. Editora UEA.

Chaibue, K. (2022). Onomástica em Libras em Formosa-GO. [Tese de Doutorado]. Universidade Federal de Goiás.

Cidade em Fotos. (2012). Fotos de Rio Branco (AC). Cidades em Foto. https://cidadesemfotos.blogspot.com/2012/06/fotos-de-rio-branco-ac.html

Constituição da República Portuguesa. (1997). Diário da República. (2a ed.).

Correia, I., & Morais, A. (2024). Toponímia regional em língua gestual portuguesa (LGP): as capitais de distritos. JINGA SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas, 4(nº Especial I): 32-50. https://revistas.unilab.edu.br/index.php/njingaesape/article/view/1838

Correia, I. S. C., Oliveira, R. P. S., & Sousa, J. R. S. C. (2020). Como dura o tempo: Expressões com valor aspectual em Língua de Sinais Portuguesa. In L. Moutinho, R. Coimbra, & A. Bautista (Eds.), Línguas minoritárias e variação linguística UA Editora: 63–90.

Correia, I. S. C., Marcelino Santana, N. A., & Cota da Silva, R. (2020). Duas línguas e duas interlínguas? Influência do português na Língua de Sinais Portuguesa. In L. de Castro Moutinho, R. L. Coimbra, & A. Gómez Bautista (Eds.), Línguas minoritárias e variação linguística, UA Editora, Universidade de Aveiro: 91–117.

Dick, M. V. P. A. (1990). A motivação toponímica e a realidade brasileira. Arquivo do Estado.

Dixon, R. F., & Aikhenvald, A. Y. (Eds.). (2003). Word: a cross-linguistic typology. Cambridge University Press: 153-179.

Emmorey, K. (Ed.). (2003). Perspectives on classifier constructions in sign languages. Lawrence Erlbaum Associates: 113-141.

Everett, D. (2020). O papel da cultura na língua(gem) e na cognição. Cadernos de Linguística, 1: 1-37.

Ferreira, L. (2010). Por uma gramática de língua de sinais. Tempo Brasileiro.

Ferreira, D., & Xavier, A. N. (2020). Topônimos na Libras: análise preliminar de sinais que designam bairros de Curitiba (pp. 6-18). Anais da XXI Semana de Letras - UFPR, 21. Cadernos da XXI Semana de Letras, v. II: 6-18.

Givón, T. (1989). Mind, code and context: essays in pragmatics. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 1989.

Haiman, J. (1985). Iconicity in syntax John Benjamins Publishing Company: 187-220.

Jesus, C. M. A. (2019). Estudo toponímico dos bairros de Feira de Santana-BA: línguas orais e Libras. [Dissertação de Mestrado]. Universidade Estadual de Feira de Santana.

Johnson, M. (1992). The body in the mind. Chicago: The University of Chicago Press.

Johnston, T., & Schembri, A. (1999). On defining lexeme in a signed language. Sign Language & Linguistics, 7(1): 115-185.

Kendon, A. (2004). Gesture: visible action as utterance. Cambridge University Press.

Langacker, R. (2008). Cognitive grammar: a basic introduction. New York: Oxford University Press.

Lei nº 54, de 6 de julho de 2018. Estabelece o regime jurídico da educação inclusiva. Diário da República, Lisboa, 1.ª série, n.º 128. https://diariodarepublica.pt/dr/detalhe/decreto-lei/54-2018-115652961

Leite, T. A. (2008). A segmentação da língua de sinais brasileira (libras): um estudo linguístico descritivo a partir da conversação espontânea entre surdos. [Tese de Doutorado]. Universidade de São Paulo.

Liddell, S. K. (2003). Grammar, gesture and meaning in American Sign Language. Cambridge University Press.

McCleary, L., & Viotti, E. (2011). Língua e gesto em línguas sinalizadas. Veredas, 1: 289-304.

Machado, M. (2011). Exposição 100 anos GRN. Operacional. https://www.operacional.pt/exposicao-100-anos-gnr/

Miranda, R. G. (2020). Toponímia em Libras: descrição dos sinais dos municípios do Tocantins. [Dissertação de Mestrado]. Universidade Federal do Tocantins.

Morais, A., & Correia, I. (2022). Toponímia em língua gestual portuguesa las capitales de Territorio. Politécnico de Coimbra. https://cnlse.es/es/recursos/biblioteca/toponimia-regional-em-lingua-gestual-portuguesa-lgp-las-capitales-de-territorio

Naves, L. (2025). Ponte Hercílio Luz, Florianópolis. Instituto Lucas Naves, [s.d.]. https://www.lucasnaves.com.br/ponte-hercilio-luz-floriano

Nonaka, A. (2015). Learning communities. Special Issue Indigenous Sign Language, (16), setembro.

Nunes, R. J. (2018). Os sinais de denominações municipais de Sergipe em Libras: descrição e análise. [Especialização]. Faculdade de Administração e Negócios de Sergipe.

Paales, L. (2011). On the System of Place Name Signs in Estonian Sign Language. Journal of Ethnology and Folkloristics, 4(2).

Quadros, R. M. de., Schmitt, D., Lohn, J. T., & Leite, T. de A. (2020). Corpus de Libras. Disponível em: http://corpuslibras.ufsc.br/.

República Portuguesa. (2018). Decreto-Lei n.º 54/2018, de 6 de julho. Diário da República, 1.ª série, n.º 129. https://diariodarepublica.pt

República Portuguesa. (2005). Constituição da República Portuguesa (7.ª rev.). Diário da República. https://diariodarepublica.pt

Ribeiro, M. do C. F. (2023). Braga entre a época romana e a Idade Moderna: uma metodologia de análise para a leitura da evolução do espaço urbano. [Tese de Doutorado]. Universidade do Minho.

Ribeiro, M.C. (2008). Braga entre a época romana e a Idade Moderna: uma metodologia de análise para a leitura da evolução da paisagem urbana. [Tese de Doutorado]. Universidade do Minho. https://www.academia.edu/81471403

Rio-Torto, G. (2023). Renovação da antroponímia em Portugal: o que os dados dos séculos XX E XXI mostram. Estudos da Língua(gem), 21(1), 62-82. DOI: 10.22481/el.v21i1.10088. https://periodicos2.uesb.br/estudosdalinguagem/article/view/16277

Rodrigues, I. C., & Baalbaki, A. C. F. (2014). Práticas sociais entre línguas em contato: os empréstimos linguísticos do português à Libras. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 14(4), 1125-1149. https://doi.org/10.1590/S1984-63982014005000021

Shutterstock. (2025). Basílica Santa Luzia ao pôr do sol; Viana do Castelo, Portugal. https://www.shutterstock.com/pt/image-photo/basilica-santa-luzia-sunset-viana-do-2567419159

Shutterstock. (2017). Street View Beautiful Old Residential Buildings. https://www.shutterstock.com/pt/image-photo/street-view-beautiful-old-residential-buildings-761752579

Soares, R. (2017). Os indígenas Kaiapó e seus cantos maravilhosos. Conexão Planeta. https://conexaoplaneta.com.br/blog/os-indios-kaiapo-e-seus-cantos-maravilhosos/

Sousa, A. M. (2022). Toponímia em Libras: pesquisa, ensino e interdisciplinaridade. Pimenta Cultural.

Sousa, A. M., Garcia, R., & Santos, T. C. (Orgs.). (2019b). Perspectivas para o ensino de línguas 3. Pedro & João Editores. https://ebookspedroejoaoeditores.wordpress.com/2019/09/13/perspectivas-para-o- ensino-de-linguas-volume-3/

Souza Júnior, J. E. G. de. (2012). Nomeação de lugares na língua de sinais brasileira. Uma perspectiva de toponímia por sinais. [Dissertação de Mestrado]. Universidade de Brasília.

Souza, K. M., & Novodvorski, A. (2020). Toponímia em Libras: análise da origem motivacional em sinais toponímicos do estado de Goiás. Revista do Sell, 9(1): 36-54. DOI: 10.18554/rs.v9i1.4106

Taub, S. F. (2001). Language from de body: iconicity and metaphor in American Sign Language. Cambridge University Press.

Toptour, A. (2019). O que fazer em Recife e Olinda? Roteiro para 2 dias. Top 5 Tour. https://www.top5tour.com.br/o-que-fazer-em-recife-e-olinda/

Turismo Universidade de Coimbra. (2020). Curiosidades. Facebook, 2020. https://www.facebook.com/photo/?fbid=3228395350543050&set=a.124570770925539

Unternbäumen, H. H., Santos, P. T., Leitão, A. B., Pereira, I. M., Silva Neto, V. S., & Araujo, E. C. (2017). A construção metafórica e metonímica do signo em Língua de Sinais Brasileira: uma análise cognitivo-cultural. Revista de Letras, v. 1, n. 36, 2017. DOI: https://doi.org/10.36517/2525-3468.rdl.v1i36.2017.31218

Urbanski, I. R., Ferreira, D., & Xavier, A. N. (2020). Contribuições aos estudos toponímicos da Libras através da análise de sinais que designam cidades brasileiras. Revista GTlex, v. 6: 1-33, 2020. https://seer.ufu.br/index.php/GTLex/article/view/57728

Urbanski, I. R. W., Xavier, A. N., & Ferreira, D. (2019). Topônimos na Libras: análise preliminar de sinais que nomeiam cidades do estado do Paraná: 64-73. Anais da XXI Semana de Letras - UFPR, 21. Universidade Federal do Paraná.

Vem Viver Brasília. (2011). Palácio do Planalto. Vem Viver Brasília. https://vemviverbrasilia.blogspot.com/2011/08/palacio-do-planalto.html

Xavier, A. N., & Ferreira, D. (2011). Análise morfológica de topônimos da Libras com base em sinais que nomeiam bairros de Curitiba. Revista de Letras, v. 1: 119-144, 2021. https://revistas.ufpr.br/letras/article/view/80573

Xavier, A. N., & Ferreira, D. (2021). Análise morfológica de topônimos da libras com base em sinais que nomeiam bairros de Curitiba. Revista de Letras, 1, 119-144.

YouTube. Sinal BRAGA. (2025). https://www.youtube.com/watch?v=0WpvHvJEtBo

YouTube. Sinal BRASÍLIA (2025). https://www.youtube.com/watch?v=LFaFlAWHaoE

YouTube. Sinal COIMBRA (2025). https://www.youtube.com/watch?v=i6hAxyVhB3g

YouTube. Sinal ÉVORA. (2025). https://www.youtube.com/watch?v=BC_SPwSjFlw

YouTube. Sinal FLORIANÓPOLIS (2025). https://www.youtube.com/watch?v=Fk5H_eX8Pxs

YouTube. Sinal GUARDA (2025). https://www.youtube.com/watch?v=BzKKUYj1aDw

YouTube. Sinal MANAUS (2025). https://www.youtube.com/watch?v=Fk5H_eX8Pxs

YouTube. Sinal RECIFE (2025). https://www.youtube.com/watch?v=ddik-u0o498

YouTube. Sinal VIANA DO CASTELO (2025). https://www.youtube.com/watch?v=SWqQ-tBo9CQ

YouTube. Sinal RIO BRANCO (2025). https://www.youtube.com/watch?v=6CZEiqr1Ifk.

Published

12/02/2026

How to Cite

SOUSA, Alexandre Melo de; CORREIA, Isabel; CARNEIRO, Bruno Gonçalves; MORAIS, Amílcar. Toponymy across the ocean: formation of toponymic signs in Portugal and in Brazil . Onomastics from Latin America, [S. l.], v. 7, n. 1, p. 1–32, 2026. DOI: 10.48075/odal.v7i1.36470. Disponível em: https://saber.unioeste.br/index.php/onomastica/article/view/36470. Acesso em: 16 jun. 2026.