Etude d’un échantillon patronymique algérien : Exemple d’un calque identitaire à Mostaganem
DOI:
https://doi.org/10.48075/odal.v0i0.26567Palabras clave:
patronymes français, patronymes mostaganémois, effacement identitaire, déstructuration onomastique, restructuration onomastique.Resumen
Notre intervention cadre volontiers avec la thématique de la revue. Nous optons pour une analyse lexico-sémantique d’un échantillon de patronymes français et mostaganémois de 1900 à 1903, période qui a suivi l’instauration du code de l’indigénat entre 1873 et 1883. Cette analyse va mettre en relief la politique d’effacement identitaire entreprise par le colonisateur. Notre démarche dans le cadre de cette contribution consiste à illustrer le mode d’attribution des patronymes algériens selon une structure déjà en place en France et qui demeure aux antipodes de la tradition onomastique traditionnelle maghrébine. En effet, à travers une lecture comparative entre une série de patronymes choisis sur un site spécialisé dans les noms de famille français et une autre série récoltée par nous dans une recherche antérieure, nous allons mettre en exergue cette volonté délibérée du colonisateur de balayer une identité arabo-musulmane déjà en place via une déstructuration onomastique maghrébine sur un modèle onomastique français.
Mots-clés : patronymes français, patronymes mostaganémois, effacement identitaire, déstructuration onomastique, restructuration onomastique.
Citas
Bengoua Soufiane & Malek Azzedine.(2001). Les patronymes mostaganémois de 1900 à 1903 Analyse lexico-sémantique, mémoire de licence soutenu, Université de Mostaganem. (Sous la direction de Farid BENRAMDANE)
De Monther Lant, Henry. (1934).Les célibataires. Grasset, France.
Dauzat, Albert.(1994) Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France, Larousse, Paris.
Lacheraf, Mustapha. (1998). Des noms et des lieux, Casbah éditions, Paris.
Le Cour Grandmaison, Olivier (2010), Anatomie d’un monstre juridique : le droit colonial en Algérie et dans l’empire français, La Découverte, Paris, 2010, p. 9.
Sublet, Jacqueline. (1991) Le voile du nom, essai sur le nom propre arabe, PUF écriture, Paris.
Levi-Strauss, Claude.(2010). L’identité, PUF, Paris.
Miyamatsu, Hironori.(2002).Surnoms et sobriquets dans l’Ouest de la France médiévale. Une contribution à reconstruire l’image de la bourgeoisie Nouvelle revue d’onomastique, 39-40, p 105-124.
Yermeche, Ouerdia.(2005). L’état civil algérien : genèse d’un processus redénominatif, dans Des noms et des noms Etat civil et anthroponymie en Algérie, (coordonné par Farid Benramdane), CRASC, Oran.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Onomástica desde América Latina

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Aviso de derechos de autor de Creative Commons
Política de revistas de acceso abierto
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
1. Los autores conservan los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho de primera publicación, con el trabajo licenciado simultáneamente bajo la Creative Commons Attribution License que permite compartir el trabajo con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
2. Autoridades obligatorias para asumir compromisos, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (ej. Publicar en un repositorio institucional o como capítulo de un libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
3. Se permite y se anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en la página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos así como incrementar el impacto y la citación del trabajo publicado (Ver El efecto del acceso abierto).
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene la licencia de Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, que permite compartir, copiar, distribuir, mostrar, reproducir, un todo o partes, siempre que no tenga un propósito comercial y sea citado por los autores y una fuente.