Las relaciones intercategoriales e intracategoriales en antroponimia. El caso de los nombres de pila en francés de Francia y en español de México
DOI :
https://doi.org/10.48075/odal.v1i1.24169Mots-clés :
Antroponomástica, lexicología, terminología, semántica, deslizamiento categorialRésumé
Cuando se observan los nombres de pila de Montpellier, Francia, o mexicanos de Tlalnepantla de Baz, desde el punto de vista lexicológico, constatamos el paso permanente entre las subcategorías que proporciona la terminología lingüística: nombres provenientes de apellidos, que a su vez provienen de topónimos; otros que son también sobrenombres o etnónimos; nombres de pila que son, a su vez, sustantivos de la lengua general; hipocorísticos que se vuelven nombres plenos, etc. Esta circulación entre las categorías y subcategorías se relaciona con la cuestión del significado tanto etimológico como sincrónico o afectivo. Y, sobre todo, con la de la identidad, de la que el nombre de pila es un componente insoslayable, junto con la noción de proyecto parental y de patrimonio onomástico y cultural. Las conclusiones de la propuesta serían que: a) la categoría del nombre (sustantivo y adjetivo) es una sola (Van Langendonck, 2007; Fabre, 1980), pero que b) se requiere de la terminología en su papel taxonómico porque nos permite aprehender el objeto de estudio de la onomástica. Además de aprehender, de manera más amplia, el mundo, a la manera de los prototipos, los arquetipos y los estereotipos.
Références
Branca-Rosoff, Sonia. (1996). « Les imaginaires des langues » in Boyer, H. (dir.) Sociolinguistique. Territoire et objets. Neuchâtel : Delachaux et Niestlé, 79-114.
Bréal, Michel. (1897). Essai de sémantique. (Science des significations). Paris : Hachette [Edición facsimilar disponible en https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k50474n/f9.image. Consultada el 17 junio 2018.]
Calendario del más Antiguo Galván. (1991). México: Librería y Ediciones Murguía.
Caprini, Rita. (2001). Nomi propri. Pisa: Edizioni dell’Orso. Collana del Dipartimento di Scienze Glottoetnologiche dell’Università degli Studi di Genova, 4.
Durkheim, Émile. (1897-1898). De la définition des phénomènes religieux. L’Année sociologique, vol. II, 1-28.
Eliade, Mircea. (1957). Le sacré et le profane. Paris : Gallimard, 1965.
Fabre, Paul.(1980). L’affluence hydronymique de la rive droite du Rhône. Montpellier : Centre d’Études Occitanes / Université de Montpellier III.
Faure, Roberto.(2002). Diccionario de nombres propios. Madrid: Espasa (Diccionario léxico Espasa).
Geoffroy, Néfissa et Geoffroy, Younous.(1991). Le livre des prénoms arabes. Lyon : Alif / Vivre l’Islam en Occident. (Coll. Vivre l’Islam).
Grammaire de Denys de Thrace. Tirée de deux manuscrits arméniens de la bibliothèque du Roi. Éd. et trad. de Chahan de Cirbied. Paris : L’Almanach du Commerce – Société Royale des Antiquaires de France. (1830). [Disponible para consulta parcialmente restringida en: https://books.google.fr/books?
id=J5KM1jcH758C&pg=PA60&hl=fr&source=gbs_toc_r#v=onepage&q&f=false, consultada el 20 de diciembre de 2017].
Houdebine-Gravaud, Anne-Marie (dir.) (2002). L’imaginaire linguistique. Paris / Budapest / Torino : L’Harmattan. (Langue & Parole).
Lévi-Strauss, Claude. (1962). El pensamiento salvaje. Bogotá: FCE, 1997.
López Franco, Yolanda G. (2014). “En torno al semantismo de los nombres propios. Entre debate y síntesis teórica”. Revista Trama, vol. 10, no. 20, 2º semestre 2014, pp. 69-81.
López Franco, Yolanda G. (2010). Un siglo de nombres de pila en Tlalnepantla de Baz. Estudio lexicológico y sociolingüístico. México: UNAM-Plaza y Valdés (Lingüística).
López Franco, Yolanda G. (2000). Le prénom : situation onomastique et attitudes socioculturelles. L’exemple d’un corpus en Languedoc. Lille : Presses Universitaires du Septentrion (Thèses à la carte). [Disponible en: http://www.diffusiontheses.fr/search.php?orderby=isbn&orderway=desc&search_query=L%C3%B3pez+franco&type_query%5B%5D=1 Acceso realizado el 14 de agosto de 2017].
Offroy, Jean-Gabriel. (1992). On nomme un enfant. Choix du prénom et projet parental. Lille : Atelier National de Reproduction des Thèses.
Van Langendonck, Willy. (2007). Theory and Typology of Proper Names, Berlin, Mouton de Gruyter (Trends in linguistics. Studies and monographs, 168).
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Onomástica desde América Latina 2020

Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Droit d’auteur « Creative Commons »
Politique pour les revues en accès ouvert
Les auteurs qui publient dans cette revue agréent les termes suivants :
1. Les auteurs gardent leurs droits et octroient à la revue celui de première publication. Le texte sera sous licence « Creative Commons Attribution » qui permet le partage du travail mentionnant l’attribution à l’auteur et la première publication dans cette revue.
2. Les auteurs ont l’autorisation de prendre ailleurs des contrats supplémentaires pour la distribution et diffusion non exclusive de leur texte publié dans cette revue (par exemple, le publier dans un dépôt numérique institutionnel ou en tant que chapitre d’un livre).
3. Les auteurs ont l’autorisation et sont encouragés à publier et à distribuer leur travail en ligne (par exemple, dans des dépôts numériques institutionnels ou dans leur propre site personnel) à n’importe quel moment y compris avant ou pendant le processus d’édition, étant donné que cela peut avoir des effets productifs, tels qu’augmenter l’impact et le nombre de citations du travail publié (cf. O Efeito do Acesso Livre).
Licence « Creative Commons »
Cette publication se trouve sous licence Creative Commons- Attribution- Utilisation non commerciale, -Pas d’œuvre dérivée 4.0 International, ce qui permet de partager, copier, distribuer, montrer ou reproduire la totalité ou des parties des travaux, tant que ce n’est pas fait à des fins commerciales et que les auteurs et la source sont cités.